Почему турки женятся на русских и как они уживаются: неформальный разговор с гостями «иннопрома»

Почему турки женятся на русских и как они уживаются: неформальный разговор с гостями «иннопрома»


Play all audios:


Турецкие стенды на «Иннопроме» занимают не так много места — примерно треть павильона № 1. И на этих стендах вовсе не привычный нам текстиль или сладости, в основном — металлообработка,


станкостроение и прочая продукция, интересная бизнесу, но вряд ли — простому посетителю. Турецкие бизнесмены общаются в лаундж-зонах и вокруг стойки с кофе. А на небольшой сцене время от


времени появляются музыканты с национальными мелодиями. Мы поговорили с несколькими гостями из Турции не про бизнес, а, что называется, «за жизнь». САМЕТ, ШЕФ-ПОВАР ИЗ СТАМБУЛА Самое


популярное в турецкой части «Иннопрома» место — это, конечно же, зона с мини-кухней. Там колдуют повара, устраивая из приготовления традиционных турецких блюд настоящее шоу. Приготовленные


деликатесы раскладывают по фуршетным тарелочкам и угощают ВИП-гостей. Вот и глава российского Минпромторга Денис Мантуров мимо не прошёл — попробовал турецкую еду, улыбнулся,


сфотографировался, похвалил. Мы тоже воспользовались возможностью посмотреть, как ловко Самет смешивает яйца, козий сыр, зелень и овощи на сковородке, и заодно поболтали о жизни, насколько


позволил не очень уверенный английский шефа, впрочем, его помощник немного говорил по-русски, так что мы вполне поняли друг друга, тем более что разговор шел на интернациональные темы — о


еде, погоде, женщинах. — САМЕТ, ВЫ РАБОТАЕТЕ ШЕФ-ПОВАРОМ? — Да, я работаю в Стамбуле, в компании Art of Kitchen catering. Первый раз в России. — И КАК ВАМ ЕКАТЕРИНБУРГ? — Холодно (смеется).


Это у вас точно лето? А вообще — кажется, здесь хорошая экология, такой чистый воздух, кислород. И очень динамичные люди. — А РУССКАЯ КУХНЯ ВАМ НРАВИТСЯ? — Нравится, особенно борщ. В Турции


тоже делают борщ, это блюдо есть в меню ресторанов, я тоже умею готовить борщ. — А КАКАЯ САМАЯ ПОПУЛЯРНАЯ ЕДА В ТУРЦИИ? — Кебабы из баранины, кюфта — это популярная кухня Анатолии. — КАК


ДУМАЕТЕ, САМЕТ, ПОЧЕМУ ТАК ЛЮБЯТ РУССКИХ ЖЕНЩИН В ТУРЦИИ? — Русские женщины… горячие! По сравнению с турецкими, они более расслабленные. — КАКИЕ ВАШИ ЛЮБИМЫЕ МЕСТА В СТАМБУЛЕ, КУДА СТОИТ


СХОДИТЬ? — Площадь Таксим, конечно, исторический квартал Бебек в Стамбуле, пролив Босфор. МАХРИ, ПЕРЕВОДЧИЦА ИЗ АНКАРЫ Махри мы сначала приняли за турчанку, и это не удивительно: девушка за


стендом турецкой компании и внешность имеет соответствующую, настоящая восточная красавица. Но Махри ответила нам на уверенном русском. — Я из Туркмении. Я живу в Турции два с половиной


года. Училась на Кипре, переехала в Турцию, там работаю переводчиком. Живу в Анкаре. — В ТУРКМЕНИИ И ТУРЦИИ БОЛЬШАЯ РАЗНИЦА В МЕНТАЛИТЕТЕ? — В Туркмении менталитет ближе к русскому, в Турции


немножечко по-другому, там древняя культура преобладает, люди более религиозные. Анкара, Стамбул — современные города, а в глубинке более традиционное общество. — МНОГО БРАКОВ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ


МЕЖДУ ТУРКАМИ И РУССКИМИ ЖЕНЩИНАМИ? ЭТО ПО-ПРЕЖНЕМУ ЗАМЕТНЫЙ ТРЕНД? — Да, у меня ощущение, что в Анкаре каждый второй турок женат на русскоязычной. Очень много таких браков. — ПОЧЕМУ? —


Потому что русские женщины красивые. И характер их тоже привлекает. Турецкие женщины сложнее. — В ЧЕМ СЛОЖНЕЕ? — Как бы сказать… Они держат мужчин вот так! А с русскими всё проще, а за


красоту турецкие мужчины вообще закрывают глаза на многое. Я тоже замужем за турком. — КАК ВЫ ПОЗНАКОМИЛИСЬ? — Учились вместе в университете на Кипре, мы знакомы с 18 лет, можно сказать,


вместе выросли, сейчас нам по 26, поженились несколько лет назад в Анкаре. — ПОСЛЕ ВАШЕГО ПЕРЕЕЗДА СЛОЖНО БЫЛО? — Да, хорошо, что ко мне приезжают родные. Вообще, в Туркмении жизнь тяжелее:


кризис, работы нет. Но разницу в менталитете я все-таки чувствую, семейные ценности различаются. В Турции мужчины гораздо выше ценят свою маму, чем жену. — А КАК ОТНОСЯТСЯ К РАБОТАЮЩИМ


ЖЕНЩИНАМ? — Нормально, тем более в столице. Работающих женщин мужчины нормально воспринимают. ГОСПОЖА ГОНДЖА ЙЫЛМАЗ БАТУР, ЗАММИНИСТРА ТОРГОВЛИ Заместитель министра торговли Турции — госпожа


Гонджа Йылмаз Батур — настоящий образец деловой женщины. Черный деловой костюм, ослепительная улыбка, общаясь журналистами, она приветливо подаёт руку. Замминистра рассказывает о


взаимоотношениях России и Турции, товарообороте, который должен расти. — Мы рады, что на «Иннопроме» русские гости могут не только увидеть лучшие образцы турецкой промышленности, но и


попробовать вкус турецкой еды, увидеть музыкальные представления, — сказала она. Госпожа Гонджа Йылмаз Батур призналась, что часто бывает в России, однако наш неформальный вопрос про разницу


в менталитете и стиле жизни жителей двух стран ее явно удивил. — В чем разница? — рассмеялась она. — У наших стран есть интересная история, есть большой общий бэкграунд из-за нашего


взаимодействия в истории, из-за наших культурных связей. Есть очень много общего у наших стран, это в первую очередь, но, если вы хотите знать, в чем разница, я думаю, мы несколько более


улыбчивые. Может быть, но я не уверена. — МОЖЕТ, ЭТО ИЗ-ЗА ТОГО, ЧТО У НАС ПРОХЛАДНО? — Да, из-за климата, я полагаю. Когда я вижу моих русских друзей в Турции, они всегда улыбаются, может,


это из-за погоды. Приезжайте. И, может, вы мне скажете, в чем разница. — МОЖЕТ БЫТЬ, ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ МУЖЧИНАМИ И ЖЕНЩИНАМИ ДРУГИЕ. В ТУРЦИИ, ВОЗМОЖНО, БОЛЕЕ ТРАДИЦИОННОЕ ОБЩЕСТВО? — Это


всегда зависит от семьи. — А МНОГО ЖЕНЩИН В ПРАВИТЕЛЬСТВЕ СТРАНЫ? — Я заместитель министра, мой министр тоже женщина. Нам повезло, что в правительстве есть и мужчины, и женщины — голоса,


мнения тех и других могут быть услышаны. Это важно, хорошо, что у нас так. — КАКИЕ САМЫЕ ИНТЕРЕСНЫЕ МЕСТА В ТУРЦИИ ВЫ ПОСОВЕТОВАЛИ БЫ ПОСЕТИТЬ? МНОГИЕ РОССИЙСКИЕ ТУРИСТЫ УВЕРЕНЫ, ЧТО ТУРЦИЯ


— ЭТО ТОЛЬКО СОЛНЦЕ, МОРЕ, ПЛЯЖ И «ВСЁ ВКЛЮЧЕНО»… — Море, солнце и пляж — это прекрасно. Но Турция — это не только море, песок и солнце, нет, Турция — это множество сокровищ. Вы можете


посмотреть Каппадокию, посетить Стамбул, Бурсу, Измир, множество других интереснейших мест, и у каждого этого места свои особенности, свой вкус. Фото: Артём УСТЮЖАНИН, Анастасия РОВНУШКИНА /


E1.RU