
Книжный клуб: зажечь читателя
- Select a language for the TTS:
- Russian Female
- Russian Male
- Language selected: (auto detect) - RU
Play all audios:

НА САМОМ ДЕЛЕ ЖУРНАЛИСТИКА ГОРАЗДО БОЛЬШЕ ОЗАБОЧЕНА ПРОБЛЕМАМИ СТИЛЯ, ЧЕМ ПРИНЯТО ДУМАТЬ. Том ВУЛФ Новая журналистика и Антология новой журналистики под редакцией Тома ВУЛФА и Э.У. ДЖОНСОНА
Пер. с англ. СПб.: Амфора. ТИД Амфора, 2008.- 574 стр. Тираж 5 000 экз. Примечательно, что эта «новая журналистика» — уже далеко не новая, о чем прямо пишет классик американской литературы
ВУЛФ, предваряя антологию: «Господи, когда же начались все эти страсти-мордасти? Где-то осенью 1962 года мне на глаза попалась статья в «Эсквайре»: «Джо Луис — Король во цвете лет». И она
заметно отличалась от других подобных материалов. Тональность и настроение больше подходили для короткого рассказа, господствовали прочувствованные сцены — или прочувствованные по меркам
журналистики того времени». Статья ВУЛФУ не понравилась, потому что он ей не поверил: «Мне казалось, что все это сочинено, приукрашено, диалоги выдуманы». Как бы то ни было, материал прочно
засел в его голове, и со временем ВУЛФ (понятное дело, не он один) пришел к соблазнительному выводу, что в журналистике можно использовать весь беллетристический потенциал — от обычных
диалогов до потока сознания — и применять эти разные приемы одновременно или один за другим... «чтобы зажечь читателя и заставить его задуматься». Взявшись бороться со старой британской
традицией, согласно которой рассказчик должен говорить спокойным, интеллигентным и вежливым голосом, ВУЛФ, в то время работавший репортером, обрушился на пресловутую «сдержанность»,
непременную для журналистов и литераторов: «У читателей просто скулы сводило от скуки. С ними говорили суконным языком, и они понимали, что их «развлекает» очередной мастер наводить тоску,
как-бы-журналист с узеньким кругозором, флегматичный рохля, и что впереди их ждет одно нескончаемое занудство». Журналистское занудство — вещь читателем скорее чувствуемая, чем
декларируемая, однако полюбопытствовать, как же стали писать в газеты и журналы авторы новой волны, не только занимательно, но и полезно, тем более что русифицированный «Эсквайр» теперь
можно купить в любом киоске.