.jpg)
Наталья бачурина сохранила сердце в бессердечное время - российская газета
- Select a language for the TTS:
- Russian Female
- Russian Male
- Language selected: (auto detect) - RU
Play all audios:

Наташа западала людям зa душу сразу. Мы познакомились в ту пору, когда она ушла из "Российской газеты", а я еще не мог предполагать, что буду там работать. Наташа работала в тихом
московском переулке в "офисе", куда я забежал буквально на минуту. Там было много людей, но никого, кроме Наташи, я не запомнил. Она сидела у окна в тесной холодной комнате,
набросив на плечи теплый платок и напоминала кустодиевскую купчиху, а не пресс-секретаря официального учреждения. Наташа, заметив, что я стучу зубами, взялась неспешно, по-домашнему
заваривать чай, одновременно окутывая меня каким-то теплым, невероятно благожелательным разговором. Я тут же забыл, что забежал на минуту. Потом люди, работавшие с Наташей рядом,
рассказывали мне о ней как рассказывают о кормилице или няне. Ее безоглядная душевная расточительность казалась поначалу чрезмерной, странной, неуместной. Вот и мне в первые минуты
показалось, что она меня с кем-то перепутала, ведь я ее видел впервые, а она говорила со мной как со старым приятелем и к тому же на "ты". Последнее должно было бы обескураживать,
но ее "ты" было столь ласково! К тому же быстро выяснилось, что Наташа читала мои заметки в разных газетах и это ее сочувственное чтение загодя устранило между нами всякую
дистанцию. Тогда я принял ее за вологжанку, ведь "офис", где она работала, имел прямое отношение к столь родной мне Вологодчине. Во всякую нашу встречу мы досыта говорили о
Вологде, она рассказывала мне о новостях в жизни наших общих знакомых. Только после раннего ухода Наташи я узнал, что она родилась на юге Казахстана в городе Джамбуле, некоторое время
училась в Томске, много лет жила в Башкирии, работала в газетах Стерлитамака и Уфы, а после перестройки оказалась в Москве. Когда она успела сродниться с вологодской землей - это для меня до
сих пор загадка. И ведь не просто сродниться, а объехать всю Вологодскую область и написать о ней книгу. И вот еще одна загадка. Наташа долго работала в той журналистике, которую принято
называть парламентской. Проявить себя там очень трудно, поскольку и темы, и жанры часто сводят роль автора к нулю. Засушить себя в таких условиях можно в считаные месяцы. С Наташей этого не
произошло. Она стала маленьким костром на огромной льдине официальщины. Во время тягостных думских заседаний Наташа писала ...басни - совершенно в крыловской традиции. А еще - эпиграммы.
Причем столь жгучие, что и сегодня их вряд ли кто решится опубликовать. По сатирическим стихам Натальи Бачуриной можно изучать политические нравы 1990-х. Очевидно, поэзия и спасала ее в
самые горькие часы жизни. И разве не загадка то, что они рвались из души тем отчаянней, чем сильнее ее душу сжимали "железные" обстоятельства и служебные обязательства?.. Именно
русская словесность была изначальным призванием Наташи. Она и по образованию была не газетчиком, а филологом, литератором. Окончив школу с золотой медалью, поступила на филологический
факультет МГУ, где ее любимым учителем стал правнук Льва Толстого академик Никита Ильич Толстой. Он был и ее научным руководителем, когда она писала диплом по становлению русского
литературного языка. Людмила Ивановна Дорошина, сестра Наташи Бачуриной, передала мне ее рукописи, сохранившиеся в домашнем архиве. Та небольшая подборка стихотворений Наташи Бачуриной,
которую мы сегодня публикуем, не может дать полного представления о ее даровании. Но это след ее горячей и любящей души. Дословно Слова "патриотизм" и "духовность" в
устах политиков превращаются в стертые пятаки. Наталья Бачурина, 2001 год. ДАТА 24 ОКТЯБРЯ 1948 ГОДА РОДИЛАСЬ ПОЭТ И ЖУРНАЛИСТ НАТАЛЬЯ ИВАНОВНА БАЧУРИНА. В 1990-Е ГОДЫ ОНА РАБОТАЛА
ПАРЛАМЕНТСКИМ КОРРЕСПОНДЕНТОМ И ОБОЗРЕВАТЕЛЕМ "РОССИЙСКОЙ ГАЗЕТЫ". Из рукописей Натальи Бачуриной ХАМЕЛЕОН _Хамелеон. Какой пример_ _По утонченности манер!_ _Ему все средства
хороши._ _Он так навешает лапши,_ _Что вывернется наизнанку,_ _Меняя цвет, лицо, осанку._ _Он, обожая сам подлиз,_ _С тем, кто сильнее, блюдолиз,_ _А с неугодными - тиран_ _И режиссер интриг
и драм._ _Какая гибкая натура -_ _Отменный нюх_ _на конъюнктуру!_ _Но, боже, что за адский труд,_ _Дрожа - а ну как вдруг_ _попрут? -_ _Утратя совесть, стыд и честь,_ _Из кожи ежечасно
лезть,_ _Чтоб слыть "прорабом_ _перестройки"!_ _А впрочем, он молодчик_ _бойкий,_ _Тем более что холуи_ _Кумиром сделали своим_ _Его. Живуча в них тоска_ _При виде сладкого куска_
_По твердой правящей руке -_ _Им так уютно в кулаке!_ 1988 РОДНИК _Мой добрый и вполне ученый_ _друг_ _Уверен, что все женщины_ _похожи._ _Наверное, немало знал он рук_ _И разницы
почувствовать_ _не может..._ _Неповторим любимый_ _человек!_ _Единственен в любом своем_ _движенье._ _Но в наш донельзя_ _прагматичный век_ _Любовь обречена_ _на вырожденье._ _А может, ее
вовсе в мире нет?_ _Тогда о чем мы втайне_ _все тоскуем_ _И в юности, и на закате лет,_ _Когда вступаем в осень_ _золотую?_ _И кто поэтам нашептал_ _слова,_ _Которые в веках не умирают?_
_...А друг меня никак_ _не понимает._ _У друга разболелась голова._ _Мне жаль его, ведь он_ _не виноват._ _Безлюбье не таких_ _ожесточило._ _Н я готова биться об заклад -_ _Одна любовь
дарует людям_ _силы!_ _Не потому ль так_ _неулыбчив лик_ _Взаимно обездоленных_ _прохожих,_ _Что многие партнерами_ _на миг?_ _И здесь они действительно_ _похожи..._ _В домах пылятся томики_
_стихов._ _Их в сутолоке мало кто_ _читает._ _А я, должно быть, в облаках_ _витаю,_ _Пытаясь снова сеять_ _зерна слов._ _Что делать... Это все сильней_ _меня._ _А может, кто рукой_ _моею
водит,_ _Как будто сделав жрицею огня,_ _Который в наших душах_ _на исходе?_ _Мой бедный друг... Храни его_ _от бед_ _Любви благословенной_ _чистый свет._ _И дай ему испить из родника_
_Единственная женская рука..._ 1989 СВИТА _Персона улыбнулась,_ _И свита вся сияет,_ _А тень чела коснулась -_ _Вокруг чуть не рыдают._ _Не пропустить момента,_ _Во всем в струю попасть -_
_Нет лучше аргумента_ _Лояльность доказать._ 2006 _Он рассчитал все наперед._ _Теперь сам черт не разберет,_ _Что делать с социальной_ _сферой,_ _Где пахнет крупною аферой_ _Так, что на всю
страну разит..._ _Но застрахован паразит_ _Его же хитроумной схемой_ _И тем, что сам он - часть_ _Системы._ _Смирись, обманутый народ!_ _Своих Система не сдает._ 2006