
Затопленный храм на русском севере: анор тукаева о том, как и зачем его сохраняют - родина
- Select a language for the TTS:
- Russian Female
- Russian Male
- Language selected: (auto detect) - RU
Play all audios:

"Родина" много писала о Рождественском храме в селе Крохино на Белом озере. В 1990 году фотокорреспондент Александр Джус сделал первую съемку храма с воздуха - и этот кадр был на
обложке "Родины". В 2017-м мы сняли фильм о волонтерах, которые взялись восстановить храм - как памятник затопленным церквям, селам и городам. Игорь Давыдов _С тех пор Анор Тукаева
- руководитель Центра культурного возрождения "Крохино" - и ее друзья продвинулись далеко вперед к своей цели. Построена дамба, защищающая храм от волн и ледохода. Сделаны мостки
к берегу. Крохино вновь появилось на картах!_ _А еще создан календарь в память об ушедшем под воду селе. Он называется "Сказки Крохинских болот". Лучше Анор не объяснить, почему
нельзя затопить сказки и память. Ей слово..._ - Получила письмо. Настоящее. Написал его учитель истории Валерий Митрофанов из поселка Новокемский, что на северном берегу Белого озера. Мы
общаемся уже несколько лет, а три года назад он привез в Крохино своих старшеклассников помогать в работах. Один из шести местных жителей за все 10 лет, приехавших помочь волонтерам. В
письмо был вложен пожелтевший от времени акт оценочной комиссии 1952 года с описью имущества одного из переселяемых домов при затоплении родной деревни. Из упоминаемого имущества - жилой
дом, сени, крыльцо, уборная и электроосвещение. А еще он написал такие слова: "Я хорошо помню рассказ своей матери о затопе, ей пришлось оставить свой дом, его так и не смогли вывезти
<...>. Этот затоп для наших людей стал трагедией всей жизни". Весь вечер я просидела с этим письмом на коленях, разглядывая карту на обороте ("ни одной деревни и поселка уже
не осталось, утонуло все... вот здесь жил мой отец, деревня Ковжа... моя мать жила в деревне Конёво...") и неразборчивый почерк. И вот, о чем я думала. Много лет общаясь с
переселенцами, внутренне ждала, что услышу эту самую фразу про "трагедию всей жизни". Но вместо этого звучало: "дак я мало что помню с тех лет", "ну затопили, и что
уж теперь вспоминать" и что угодно еще. Кроме такой звенящей и очевидной, но такой горькой правды, которую я отчего-то ощутила в самую первую свою поездку в Крохино в 2009 году, едва
прикоснувшись к стенам храма. Это такая боль, которую трудно выразить, ее не передать. И в то же время ее нужно как-то принять, идти с этим дальше. Где-то в фоновом режиме думаю об этом
постоянно. И идея переложить воспоминания переселенцев в сказки - выросла как раз оттуда, в надежде трансформировать эту горечь в маленькое чудо. Чтобы примириться с прошлым, принять его,
отпустить, почувствовать тепло и свет. Я знаю, что превращение горечи в чудо - одна из миссий крохинского храма. И как же мне хотелось донести ее до местных жителей и переселенцев. Но они,
как правило, отмахивались, не веря ни мне, ни своим глубоко похороненным надеждам. Вот почему первая сказка нашего календаря посвящена Рождеству, престольному празднику храма-маяка, а сам
храм нарисован в образе Ковчега. Храм примиряет все времена, собирает и принимает всех в свою колыбель, как старик, качающий в люльке младенца. Календарь "Сказки крохинских болот".
Фото: planeta.ru Мне очень хочется, чтобы этот календарь увидели наши переселенцы и их дети, чьи воспоминания легли в основу проекта "Сказки Крохинских болот". Сами они его,
конечно, не купят - люди пожилые, интернетом, как правило, не пользуются, и о нашем проекте вряд ли узнают. Мы отправим для них отдельный небольшой тираж календарей. Чтобы и они ощутили, что
эту боль можно пересказать, переложить в сказки. Чтобы почувствовать себя не одинокими в этой истории. ЗВОНОК В НОВОКЕМСКИЙ "ЭТО ПОТРЯСЕНИЕ НА ВСЮ ЖИЗНЬ..." Корреспондент
"Родины" Артем Локалов позвонил Валерию Митрофанову, учителю истории и обществознания Новокемской школы. Именно он прислал письмо Анор Тукаевой. Валерий Константинович рассказал,
что документ о переселении был выписан Елене Епифановой, которая позднее преподавала в Новокемской школе, а ему бумагу передали ее родственники. Сам поселок Новокемский был образован после
переселения сюда людей из затопляемых ниже по течению Ковжи сел и деревень - это противоположный от Крохино, северный берег Белого озера. Кому-то удалось перевезти свои дома на новое место,
чьи-то остались на прежнем и были сожжены перед затоплением. Эта участь постигла и дом матери Валерия Митрофанова. Он родился уже в Новокемском. - Она вспоминала про Родину только хорошее.
Про место, на котором стояло Конёво. Про землю, которая удобрялась илом во время разливов реки и на которой собирали хороший для Севера урожай, - вспоминает Валерий Митрофанов. Крохинский
храм он увидел еще мальчишкой - с борта "Метеора". То первое потрясение врезалось в память на всю жизнь. Потому, узнав о волонтерах, повез поработать в Крохино своих учеников...