Seven alternative french words to make you sound more native

Seven alternative french words to make you sound more native


Play all audios:


SLANG AND JARGON POP UP ALL THE TIME IN FRENCH. BUT DO YOU KNOW HOW TO USE THEM? The French language is full of argot - which means jargon or slang in English - that you are likely to hear


crop up in your everyday conversations. Often these words sound nothing like their more common counterparts, so it is very fair to be thrown off when you first hear them or have no idea what


they mean. However, using them is a great way to take your French to the next level, and to show natives that you can really speak the language. Many slang words originate from Arabic,


which goes some way to explaining why they do not sound typically French. Here are seven words you can use to help you sound more French. _TOUBIB_ (DOCTOR) Like many French slang words,


_toubib _originates from Arabic. It is used instead of _médécin_, which means doctor. _BINOUZE_ (BEER) _Binouze _originates from the south of France and means beer. It comes from a


combination of another slang word _bibine_, which means cheap wine, and _ouze_ which is used as a slang suffix. _PÉPOUZE_ (LAID-BACK/CHILLED) This is used as a replacement for _tranquille_.


Like _binouze, pépouze_ also uses the slang suffix of _ouze_. The _pép_ comes from _pépère_, which means, among other things, comfortable. READ ALSO: UNDERSTAND FRENCH BETTER WITH THESE 14


SLANG PHRASES _BOF_ (SO-SO) Instead of saying _comme ci comme ca_ as we are taught in school, French people are much more likely to use _bof_. _C’EST PAS OUF_ (IT IS NOT GREAT) _Ouf_ is


verlan for _fou_ which means crazy. _C’est pas ouf_ means that it is nothing special or nothing particularly great. _FRIC_ (MONEY) _Fric_ is used in place of argent for money. It has been in


the French vocabulary for a while, having first been used in the 19th century. It comes from the word _fricot_, which means a feast. It is thought to have come about by using it as a term


to buy the food to throw these_ fricots_ (feasts). _UN CHOUÏA_ (A LITTLE) Originally originating from Arabic, _chouïa _can be used instead of _un petit peu_. RELATED ARTICLES REALLY SPEAK


LIKE A LOCAL… USE THESE FRENCH FILLER WORDS ‘JOURBON!’: WHAT IS FRANCE’S BACKWARDS SLANG VERLAN?